„Vagyok pedig kormány embere a szónak azon értelmében, hogy kárhoztatok minden működést, minden elvet, melyek törvényes és hathatós kormányzást lehetetlenítenek.” gróf Dessewffy Aurél
VSZ: Őrhidi Adrienn | 2011. június 5.  | 20:02
Volt nekünk egy országunk e földön...
Lehet újra pozitív Trianon jelentése: egy kis összefogással meg lehet fordítani azt, ami eddig a nemzet balsorsát jelentette.
Trianon gyászos napján, magyarok,
Testvéreim, ti szerencsétlen, átkos,
Rossz csillagok alatt virrasztva járók,
Ó, nézzetek egymás szemébe nyíltan
S őszintén, s a nagy, nagy sír fölött
Ma fogjatok kezet, s esküdjetek
Némán, csupán a szív veréseivel
S a jövendő hitével egy nagy esküt,
Mely az örök életre kötelez,
A munkát és a küzdést hirdeti,
És elvisz a boldog föltámadásra.

Nem kell beszélni róla sohasem?
De mindig, mindig gondoljunk reá!


Juhász Gyula: Trianon

91 év. A magyar nép egyik legnagyobb veszteségét szenvedte el 1920. június 4-én a versailles-i Nagy Trianon palotában. Területének kétharmada idegen kézbe került. Példátlan intézkedés volt ez az első világháború lezárását követően.

A Pesti Napló így tudósított 1920. június 4-én:

"A budapesti templomokban ma délelőtt megkondultak a harangok, a gyártelepek megszólaltatták szirénáikat, és a borzongós őszies levegőben tovahömpölygő szomorú hanghullámok a nemzeti összeomlás fájdalmas gyászát jelentették: ma délután 4 óra 30 perckor írták alá a Trianonban a magyar meghatalmazottak a békeokmányt. Ma tehát elszakították tőlünk a ragyogó magyar városokat: a kincses Kolozsvárt, a Rákócziak Kassáját, a koronázó Pozsonyt, iparkodó Temesvárt, vértanúk városát, Aradot és a többit mind, felnevelt kedves gyermekeinket, a drága, szép magyar centrumokat. Ma hazátlanná tettek véreink közül sok millió hű és becsületes embert, és béklyókat raktak dolgos két kezükre. És a világ urai ma azt hiszik, hogy befejezték művüket, hogy kifosztva, kirabolva, elvérezve és megcsonkítva már csak egy papírlapot kell ránk borítaniuk szemfedőnek.

Pedig a mi sorsunk még nem teljesedett be. A csapások súlya alatt összeroskadtunk, s a fájdalomtól felzokogott a lelkünk. De mint istenítéletes vihar a levegőt, úgy tisztítanak meg minket is a szenvedések és edzenek keményebbre a csapások. A lemondás borzasztó órájában fogamzik meg bennünk a nagy elhatározás, hogy azért is élni fogunk és hogy becsületes iparkodással, dacos törekvéssel, szent akarattal és megszentelt munkával szerezzük vissza mindazt, amitől ma megfosztottak."


Az Országgyűlés a 2010. május 31-i ülésnapján fogadta el a Nemzeti Összetartozás melletti tanúságtételről szóló törvényt. Emlékezni kell, de nem lehet örökké a múltat siratva pesszimistán tekinteni a jövőbe, mert nem az visz előre, nem az kovácsol össze egy nemzetet. Ami történt, megtörtént - sajnos. De talpra lehet és kell is állni, mert nem vagyunk egyedül: több millió magyar él a határokon kívül, aki ugyanúgy érez, beszél és gondolkodik, mint a maradék 93 ezer négyzetkilométeren élők. Ebből lehetne és kellene előnyt kovácsolni. Össze kell fogni, mert összetartozunk! Kell egy terv - mert minden egy jó tervvel kezdődik -, ami mögé fel tud sorakozni az anyaországi- és a határon túli magyar is, egy terv, amely a környező országokat is elindítja a területükön élő (magyar) kisebbségek elfogadásának és támogatásának útján, mert a "sorsunk még nem teljesedett be", lehet újra összetartó ez a nemzet. Lehet újra pozitív Trianon jelentése: egy kis összefogással meg lehet fordítani azt, ami eddig a nemzet balsorsát jelentette, és egyes politikai csoportok jogot formáltak arra, hogy kisajátítsák, és sajátos jelentésekkel aggassák tele a fogalmat, az eseményt. Trianon mindenkié: mert közös a nyelv és közös a történelem.

Egy éve valami elkezdődött, ennek köszönhetően immár másodszor emlékezhet közösen az ország és az elcsatolt területek magyarsága arra, hogy "volt nekünk egy országunk e földön", amelyet a nagyhatalmak földrajzilag szétdaraboltak ugyan, de a közös identitást és az egymásra vágyást nem tudták elfojtani. Együtt állunk június 4-én az első lépcsőfokok egyikén, azon a lépcsőén, amelynek tetején a nemzeti egység glóriája ragyog, és a grádicson közös összefogással és akarattal feljebb lehet és kell lépni, hogy az egész Magyarország dicsfényben tündökölhessen.
(A jobbklikken a hozzászóláshoz regisztráció szükséges.)
Az alkotmányozás kezd igazán mulattatóvá válni.
A szalonképes konzervatív tudja, hogy a liberalizmus és más baloldaliságok olyanok, mint az iszlám: betérni lehet, kitérni azonban nem, azért halál jár.
What we now call “civil resistance" often takes the form of mass rallies and demonstrations, as in Prague in 1989 and Tehran in 2009. People also engage in strikes, boycotts, fasts, and refusals to obey the law.
Alain de Benoist's 1985 book length essay, The Problem of Democracy is now available from the Arktos publishing house. Outside of specialist circles, and certainly within English speaking countries, Alain de Benoist may not be particularly well known.
Reagan accomplished an historical remoralization — not in the sense of renewing morality, but in restoring morale.
Discussion of the political impact of social media has focused on the power of mass protests to topple governments. In fact, social media's real potential lies in supporting civil society and the public sphere - which will produce change over years and decades, not weeks or months.